История о том, как автор попал в переводческий тупик, пытаясь перевести листовку на китайском языке. В результате анализа текста он выяснил, что некоторые слова являются устаревшими и не используются в современном китайском языке. В статье также рассказывается о том, какие знания можно получить, изучая китайский язык и культуру.
# Язык
В книге Ирины Якутенко "Воля и самоконтроль" утверждается, что в некоторых языках, в частности в китайском, отсутствует чётко выраженное будущее время. Эта языковая особенность позволяет воспринимать настоящее и будущее как одно время. Американский экономист китайского происхождения Кейт Чен выдвинул гипотезу, что такое грамматическое выделение или невыделение будущего времени может влиять на то, насколько далекими мы видим события, которые еще не произошли. Жители стран, где говорят на "языках без будущего", проще откладывают деньги, заботятся о здоровье и правильном питании.
Перепост